Novo

Orestes, De Eurípides. Editora Ateliê Editorial, Capa Mole, Edição 1ª Edição - 2017 Em Português

em 12x

  • Capa do livro: Mole
  • Gênero: Arte.
  • Subgênero: Teatro.
  • Manual.
  • Número de páginas: 248.
  • ISBN: 8574807664.

Características principais

Título do livro
Orestes
Autor
Eurípides
Idioma
Português
Editora do livro
Ateliê Editorial
Edição do livro
1ª EDIÇÃO - 2017
Capa do livro
Mole

Outras características

  • Quantidade de páginas: 248

  • Gênero do livro: Arte, cinema e fotografia

  • Subgêneros do livro: Teatro

  • Tipo de narração: Manual

  • ISBN: 8574807664

Descrição

Orestes é o terceiro livro do grupo Trupersa (Trupe de Tradução de Teatro Antigo). A tradução dessa obra clássica é resultado de um método inovador utilizado pela Trupersa, que vai além da simples tradução do texto grego para o português. A obra atualiza o texto grego, inserindo-o em nossa contemporaneidade, tornando-o acessível à leitura e à encenação, preservando as características mais caras ao texto teatral, que é justamente a sua inteligibilidade, teatralidade e encenabilidade.

“Em seu Orestes, Eurípides recria o conjunto de desventuras que se seguem ao assassinato de Clitemnestra como vingança pela morte de Agamêmnon. Se nas Eumênides de Ésquilo o foco está na perseguição das Erínias, que buscam expiação pelo delito de Orestes cometido contra a própria mãe, aqui, Eurípides se volta para as consequências sociais do crime: Orestes e sua irmã Electra se encontram, em Argos, à espera do julgamento da assembleia, que provavelmente os condenará à morte. Há, contudo, uma esperança: depois de muitas dificuldades no retorno, Menelau finalmente consegue voltar à Grécia, podendo, assim, interceder em favor dos sobrinhos.

Em meio aos delírios de Orestes, os planos de fuga de Electra e as variadas mudanças de rumo da trama, Eurípides constrói uma peça intrigante, que mais poderia ser chamada, diante de nossas concepções aristotélicas, de antitragédia, dedicada a trazer ambiguidade às soluções dramáticas de seus antecessores, quebrar expectativas e desconstruir convenções teatrais, levantando-nos uma série de questões: seriam as Erínias ou a loucura a perseguir Orestes? Diante do tamanho de seus infortúnios, conseguem os personagens manter sua grandeza? O que está a dizer o mensageiro frígio, em seu relato? Será razoável a intervenção de Apolo? A incerteza que permeia a peça, encenada pela primeira vez em 408 a.C., encontra paralelos na sociedade ateniense de seu tempo que, imersa na fase final da guerra do Peloponeso, estava fatigada e descrente de si mesma, à espera de um deus ex machina que lhe salvasse.” (Bernardo Brandão)

Envio para todo o país

Saiba os prazos de entrega e as formas de envio.

Estoque disponível